di GUIDO GERMANO PETTARIN
Di pôc, a Udin, la Arlef e à fât un event dal titul “Tropis lenghis puedie permetisi une democrazie?”, riflessions che a vignivin des esperiencis dal Catalan, dal Furlan e dal Sart. Biele cuistion che si son dâts te cunvigne: isal un numar di lenghis che la democrazie no pues sopuartâ? Se une democrazie e je par vêr une democrazie, nol è nissun numar di lenghis masse grant par chel sisteme. Te democrazie o sin ducj compagns e dutis lis lenghis che si fevelin in chel Paîs a van difindudis e judadis. E in chestis lenghis si pues contâ di dut.
Jo o soi un avocat furlan e cence nissune pôre o dîs a ducj che par furlan no dome si pues, ma si scuen fevelâ e studiâ di dirit e di dutis lis siencis e presentâsi a la aministrazion publiche, che e à di rispuinditi te lenghe de tô identitât. Par cumò, però, nô no sin nancje dongje a chest obietîf, anzit dispès o sin masse lontan.
A Gurize sino dongje o lontan? O sin lontans ancje se Gurize e à, dome jê, une storie bielissime di un sôl popul che al fevele cuatri lenghis, cence diferencis. Lis grandis vueris dal ‘900 a àn fat cetant mâl a lis lenghis dai gurizans. Cumò il Sloven al à une leç di tutele e une altre leç, mancul ben smicjade, e je ancje pal Furlan. Ma no avonde.
Ce che al covente par vêr e je la fature da int. “Furlans, fevelait Furlan!” e jere une vecje detule e vuê al à bisugne ancjemò di plui di jessi doprât e, se al covente, ancje sberghelât. Lis istituzions a àn un dovê: fâ in mût che ducj a puedin fevelâ la lôr lenghe. La int e à un dovê: fevelâ la lenghe des lidrîs e insegnâle ai fruts. Lis scuelis, la radio, la television, i gjornâi, ducj a àn di jessi in lenghe mari, e ancjemò nol è avonde: e covente la voie di ducj di visâsi cui che o sin e di doprâ, simpri, la nestre lenghe furlane. Us prei: fasêtlu ducj.
Jo o soi un Furlan e o feveli Furlan, parcè che nô Furlans, par gracie di Diu, o sin salts, onescj e lavoradôrs, e in plui vierts al Mont. No sin sotans, mai, e ancje se o savìn cetantis lenghis, doprìn par prime la nestre lenghe mari.
Furlans fevelait Furlan.
Articolo in lingua friulana.